تعلم اللغة الالمانية من الصفر الي الآحتراف

حروف الجر الثنائية في اللغة الألمانية
Zweigliedrige Präpositionen
في اللغة الألمانية، توجد تراكيب تتكون من جزأين وتُستخدم كحروف جر تؤدي وظائف مكانية أو زمانية. تُعرف هذه التراكيب بـ حروف الجر الثنائية في اللغة الألمانية، وهي شائعة في المستوى المتوسط من تعلّم اللغة (B1)
. تتكون هذه التراكيب من كلمتين تُستخدمان معًا لتحديد الموقع أو الاتجاه أو الزمن بدقة أكبر.
فيما يلي أهم حروف الجر الثنائية في اللغة الألمانية :
- von … aus
تُستخدم للتعبير عن نقطة انطلاق مكانية، أي للدلالة على المكان الذي يبدأ منه الفعل أو الحدث.
التركيب:
الجزء الأول: von
الجزء الثاني: aus
المعنى: “من (مكان ما) انطلاقًا”
مثال:
Von Frankfurt aus zog Goethe nach Weimar
“من فرانكفورت، انتقل غوته إلى فايمار.”
في هذا المثال، تُشير العبارة “von Frankfurt aus” إلى نقطة الانطلاق الجغرافية.
- von … an
تُستخدم لتحديد نقطة انطلاق زمنية، أي للدلالة على بداية زمن حدوث شيء ما.
التركيب:
الجزء الأول: von
الجزء الثاني: an
المعنى: “ابتداءً من (وقت معين)”
مثال:
Von 1775 an lebte Goethe in Weimar
“ابتداءً من عام 1775، عاش غوته في فايمار.”
تشير العبارة “von 1775 an” إلى بداية زمنية واضحة، وتُستخدم كثيرًا عند الحديث عن التواريخ أو الأحداث المستمرة منذ وقت محدد.
- an … vorbei
تُستخدم للدلالة على المرور بجانب شيء دون التوقف عنده.
التركيب:
الجزء الأول: an
الجزء الثاني: vorbei
المعنى: “مرورًا بجانب”
مثال:
Wir kamen am Goethehaus in Weimar vorbei
“مررنا بجانب بيت غوته في فايمار.”
العبارة “an … vorbei” تُستخدم غالبًا مع الأفعال التي تدل على الحركة مثل (kommen، gehen، fahren)، ويُلاحظ دخول الاسم في حالة المجرور (Dativ) بعد “an”.
- um … herum
تُستخدم للإشارة إلى الحركة أو التوزع حول نقطة مركزية أو مكان معين.
التركيب:
الجزء الأول: um
الجزء الثاني: herum
المعنى: “حول”
مثال:
Um das Goethehaus herum gibt es viele Souvenirläden
“حول بيت غوته يوجد العديد من محلات التذكارات.”
هذا التركيب يُستخدم مع المواقع والأماكن للدلالة على التمركز أو الانتشار حول شيء.
قواعد مهمة عند استخدام Zweigliedrige Präpositionen
- ترتيب الأجزاء في الجملة:
يأتي الجزء الأول من حرف الجر الثنائي في بداية العبارة أو الجملة.
يأتي الاسم بعده، ثم يتبع بالجزء الثاني من التركيب.
لا يمكن الفصل بين الكلمتين بتركيب غير مناسب نحويًا، لأن المعنى يعتمد على الترابط بين الجزأين.
- الحالة الإعرابية (Kasus):
معظم هذه التراكيب تتطلب استخدام الأسماء مع حالة المجرور (Dativ)، مثل:
von Frankfurt aus → Frankfurt في حالة المجرور.
um das Haus herum تبقى كما هي لأن “das Haus” في حالة النصب (مع um).
- التصاق بعض الأجزاء: مثل “am” التي تُركب من “an + dem”، وهذا أمر شائع في الألمانية.
an dem Goethehaus vorbei → am = an + dem.
an dem Goethehaus تصبح am Goethehaus
استخدامات شائعة ل حروف الجر الثنائية في اللغة الألمانية :
von … aus: للانطلاق من مكان
Von Berlin aus kann man viele Städte besuchen
von … an: لبداية زمنية
Von morgen an beginne ich mit dem Training
an … vorbei: للمرور بجانب شيء
Wir sind am Supermarkt vorbei gegangen
um … herum: للإشارة إلى موقع محيط
Um den Platz herum stehen viele Restaurants
استخدام حروف الجر الثنائية يعزز من دقة التعبير ويُظهر فهمًا أعمق لهيكل اللغة الألمانية، كما أنها جزء لا يتجزأ من الطلاقة في الحديث والكتابة.
لماذا تعتبر هذه التراكيب مهمة؟
- تعطي دقة في التعبير: تعبير مثل “vorbei” وحده قد لا يكون واضحًا، ولكن “an … vorbei” يعطي معنى دقيقًا بالمرور بجانب شيء.
- شائعة في اللغة المحكية والرسمية: هذه التراكيب تُستخدم كثيرًا سواء في المحادثات اليومية أو في النصوص الرسمية.
- تضيف تنوعًا لغويًا: تعلّمك لهذه التراكيب يساعدك على تجنّب التكرار واستخدام تراكيب غنية.
أمثلة إضافية لتعميق فهم حروف الجر الثنائية في اللغة الألمانية
Von heute an wird alles besser
من اليوم فصاعدًا، كل شيء سيتحسن.
Um den Park herum verläuft ein Radweg
يمرّ طريق دراجات حول الحديقة.
Von Berlin aus erreicht man Leipzig in zwei Stunden
من برلين يمكن الوصول إلى لايبزيغ في ساعتين.
Wir sind am Museum vorbei gegangen
مررنا بجانب المتحف.
ملاحظات هامة لتجنب الأخطاء
- لا تخلط بين “herum” و”rund um” رغم أن المعنى قريب؛ “um … herum” أكثر تركيزًا على الوجود حول مركز.
- تأكّد من استخدام الأدوات الصحيحة مع الأسماء (dem, der, etc.) لأن الخطأ في الحالة الإعرابية يؤدي إلى جمل غير صحيحة نحويًا.