تعلم اللغة الالمانية من الصفر الي الآحتراف

الأفعال الانعكاسية Reflexive Verben
الأفعال الانعكاسية Reflexive Verben هي أفعال يتم فيها تأثير الفعل على الفاعل نفسه. في اللغة الألمانية، نستخدم الضمير الانعكاسي للتعبير عن هذه الأفعال. هذا الدرس يشمل الشرح الكامل للأفعال الانعكاسية، الضمائر المستخدمة، والأمثلة الخاصة بكل نوع من الأفعال.
ما هي الأفعال الانعكاسية Reflexive Verben؟
الأفعال الانعكاسية هي الأفعال التي يكون الفاعل فيها هو نفسه المفعول به. أي أن الشخص الذي يقوم بالفعل هو نفسه الذي يتأثر به. في اللغة الألمانية، نستخدم الضمير الانعكاسي للتعبير عن هذه الأفعال.
على سبيل المثال، عندما نقول “أغسل نفسي” أو “أشعر بالسعادة”، نستخدم الضمير الانعكاسي للدلالة على أن الفاعل هو نفسه المفعول به.
الضمائر الانعكاسية:
نستخدم الضمائر الانعكاسية حسب الفاعل في الجملة. هذه الضمائر هي:
(نفسي) mich → (أنا) ich
(نفسك) dich → (أنت) du
(نفسه/نفسها) sich → (هو/هي/هو-لغير العاقل) er/sie/es
(نفسنا) uns → (نحن) wir
(نفسكم) euch → (أنتم) ihr
(نفسهم/نفسكم) sich → (هم/أنتم-صيغة الاحترام) sie/Sie
استخدام الضمير الانعكاسي في حالة أكوزاتيف:
نستخدم الضمير الانعكاسي في حالة أكوزاتيف عندما يتطلب الفعل مفعولًا مباشرًا. الفاعل يؤثر على نفسه بشكل مباشر.
أمثلة:
أنا أغسل نفسي. Ich wasche mich
أنت تحلق لحيتك. Du rasierst dich
هو سعيد. Er freut sich
استخدام الضمير الانعكاسي في حالة داتيف:
بعض الأفعال تتطلب استخدام الضمير الانعكاسي في حالة داتيف، وهذا يعني أن الفعل لا يتطلب مفعولًا مباشرًا، بل يتطلب مفعولًا غير مباشر.
أمثلة:
أنا أمشط شعري. Ich kämme mir die Haare
هو يشتري كتابًا لنفسه. Er kauft sich ein Buch
هي تمنح نفسها استراحة. Sie gönnt sich eine Pause
الأفعال الانعكاسية الحقيقية (Echte Reflexivverben):
الأفعال الانعكاسية الحقيقية هي الأفعال التي لا يمكن استخدامها بدون الضمير الانعكاسي. بمعنى أن الفاعل يقوم بالفعل على نفسه دائمًا.
أمثلة على الأفعال الانعكاسية الحقيقية:
فرح بشيء (على شيء ما) sich freuen
أنا سعيد بالهدية. Ich freue mich über das Geschenk
هي متحمسة للعطلة. Sie freut sich auf den Urlaub
(تذكر) – تذكر sich erinnern
أتذكر أول يوم لي في المدرسة. Ich erinnere mich an meinen ersten Tag in der Schule
هو يتذكر الفيلم Er erinnert sich an den Film
(الاعتذار) – اعتذر sich entschuldigen
أعتذر عن تأخري. Ich entschuldige mich für meine Verspätung
هو يعتذر منها. Er entschuldigt sich bei ihr
(الشعور بشيء) – يشعر sich fühlen
أشعر اليوم بالتعب. Ich fühle mich heute müde
هو يشعر بالسوء. Er fühlt sich schlecht
(جلس) – جلس sich setzen
اجلس من فضلك! Setz dich bitte
هي تجلس بجانبي. Sie setzt sich neben mich
- (اهتم بشيء) – اهتم sich interessieren
أهتم بالموسيقى. Ich interessiere mich für Musik
هي مهتمة بالتاريخ. Sie interessiert sich für Geschichte
(غسل نفسه) – يغسل نفسه sich waschen
أنا أغسل نفسي كل صباح. Ich wasche mich jeden Morgen
هي تغسل يديها. Sie wäscht sich die Hände
(لبس) – يرتدي sich anziehen
أرتدي ملابسي بسرعة. Ich ziehe mich schnell an
هو يرتدي دائمًا ملابس أنيقة. Er zieht sich immer schick an
الأفعال الانعكاسية Reflexive Verben
“sich können statt Reflexivpronomen ein anderes Akkusativ Objekt haben”
في بعض الحالات، يمكن أن تأخذ بعض الأفعال الانعكاسية مفعولًا آخر في أكوزاتيف بدلاً من الضمير الانعكاسي، حسب المعنى والسياق.
أمثلة:
(تخيل شيء): sich etwas vorstellen
أتخيل العيش في الخارج. Ich stelle mir vor, im Ausland zu leben
هو يتخيل منزلًا كبيرًا. Er stellt sich ein großes Haus vor
(شراء شيء لنفسه): sich etwas kaufen
أشتري سيارة جديدة لنفسي. Ich kaufe mir ein neues Auto
هي تشتري فستانًا جميلاً لنفسها. Sie kauft sich ein schönes Kleid
الأفعال الانعكاسية Reflexive Verbs التي تستخدم الضمير الانعكاسي في داتيف
(Reflexiv verwendete Verben mit Reflexivpronomen im Dativ)
هناك بعض الأفعال التي تستخدم الضمير الانعكاسي في داتيف بدلاً من أكوزاتيف. هذه الأفعال تشير إلى تأثير غير مباشر على الشخص.
أمثلة:
(أن يسمح لنفسه بشيء جيد): sich etwas gönnen
أسمح لنفسي بيوم عطلة اليوم. Ich gönne mir heute einen freien Tag
هو يسمح لنفسه بالمشي. Er gönnt sich einen Spaziergang
(استراح لنفسه): sich etwas ausruhen
بعد العمل، أستريح. Nach der Arbeit ruhe ich mich aus
هي تستريح على الأريكة. Sie ruht sich auf dem Sofa aus
(تذكر شيء): sich etwas merken
أذكر اسمك. Ich merke mir deinen Namen
هو يذكر العنوان. Er merkt sich die Adresse
(أن يفكر في شيء): sich etwas überlegen
أفكر فيما إذا كنت سأقبل العرض. Ich überlege mir, ob ich das Angebot annehme
هي تفكر في تغيير العمل. Sie überlegt sich, den Job zu wechseln
الفرق بين أكوزاتيف وداتيف في الأفعال الانعكاسية Reflexive Verben:
أكوزاتيف: عندما يكون الفاعل يقوم بالفعل ويؤثر على نفسه بشكل مباشر. مثل “sich waschen” (يغسل نفسه)، “sich freuen” (يفرح).
داتيف: عندما يكون التأثير على الشخص غير مباشر. مثل “sich etwas gönnen” (يسمح لنفسه بشيء)، “sich ausruhen” (يستريح).
الخلاصة:
- الأفعال الانعكاسية الحقيقية لا يمكن استخدامها بدون الضمير الانعكاسي (مثل “sich freuen”، “sich erinnern”).
- في بعض الأفعال مثل “sich etwas kaufen” و”sich vorstellen”، يمكن أن تأخذ مفعولًا آخر بدلًا من الضمير الانعكاسي.
- الأفعال التي تستخدم داتيف تظهر تأثيرًا غير مباشر على الشخص.