المبني للمجهول das Passiv

 

المبني للمجهول das Passiv

 

في المستوى A2، تعرّفنا على المبني للمجهول das Passiv في الزمن الحاضر (Präsens)، وتعلمنا كيف نستخدمها عندما لا نعرف الفاعل أو لا يكون مهمًا.

 

أما في مستوى B1، فننتقل إلى استخدامات أكثر تنوعًا واحترافية للمبني للمجهول، لأن اللغة الواقعية اليومية – سواء في الأخبار، أو التعليمات، أو الرسائل الرسمية – تعتمد بشكل كبير على هذه الصيغة.

 

في هذا الدرس، سنوسّع معرفتنا لتشمل النقاط التالية:

 

  1. استخدام Passiv في أزمنة مختلفة:

مثل الماضي (Präteritum)، المضارع التام (Perfekt)، والمستقبل أو الاحتمال مع الأفعال المساعدة (Modalverben). هذا يساعدك على التعبير عن أحداث وقعت أو يجب أن تحدث، بصيغة رسمية أو حيادية.

 

 

  1. استخدام المبني للمجهول das Passiv مع المكملات (Angaben):

مثل العبارات الزمنية والمكانية، ومن قام بالفعل باستخدام von. هذا مفيد لتقديم معلومات كاملة وواضحة.

 

 

  1. المبني للمجهول das Passiv بدون فاعل واضح (Passiv ohne Subjekt):

مثل استخدام “es wird…”، وهي شائعة جدًا في اللغة الألمانية عند الحديث بشكل عام أو رسمي.

 

 

  1. التمييز بين المبني للمجهول das Passiv للعملية (Vorgangspassiv) والحالة (Zustandspassiv):

لفهم الفرق بين “يتم فتح الباب” و”الباب مفتوح”، وهذا مهم جدًا في الفهم الدقيق والمعنى الصحيح.

 

 

  1. التعامل مع أنواع مختلفة من الأفعال في صيغة Partizip II:

مثل الأفعال القابلة وغير القابلة للفصل، والأفعال التي تنتهي بـ -ieren، وكيفية تصريفها بشكل صحيح في المبني للمجهول.

 

 

 

 

أولاً:  استخدام المبني للمجهول das Passiv في أزمنة مختلفة 

 

الزمن الحاضر (Präsens)

 

الصيغة: werden + Partizip II

 

مثال:

 

Ich werde abgeholt

يتم اصطحابي.

 

Du wirst abgeholt

يتم اصطحابك.

 

Er/Sie/Es wird vom Bahnhof abgeholt

هو/هي/ذلك يتم اصطحابه من المحطة.

 

Wir werden abgeholt

نحن يتم اصطحابنا.

 

Ihr werdet abgeholt

أنتم يتم اصطحابكم.

 

Sie/sie werden abgeholt

هم/حضرتكم يتم اصطحابهم/حضرتكم.

 

 

الزمن الماضي البسيط (Präteritum)

 

الصيغة: wurden + Partizip II

 

مثال:

 

Ich wurde abgeholt

تم اصطحابي.

 

Du wurdest abgeholt

تم اصطحابك.

 

Er/Sie/Es wurde abgeholt

تم اصطحابه/اصطحابها/ذلك.

 

Wir wurden abgeholt

تم اصطحابنا.

 

Ihr wurdet abgeholt

تم اصطحابكم.

 

Sie/sie wurden abgeholt

تم اصطحابهم/حضرتكم.

 

 

زمن المضارع التام (Perfekt)

 

الصيغة: sein + Partizip II + worden

 

مثال:

 

Ich bin abgeholt worden

لقد تم اصطحابي.

 

Er ist vom Bahnhof abgeholt worden

لقد تم اصطحابه من المحطة.

 

 

مع الفعل المساعد (Modalverb)

 

الصيغة: Modalverb + Partizip II + werden

 

مثال:

 

Er will vom Bahnhof abgeholt werden

هو يريد أن يتم اصطحابه من المحطة.

 

Er kann abgeholt werden

يمكن اصطحابه.

 

Er muss abgeholt werden

يجب أن يتم اصطحابه.

 

 

ثانياً: المكملات في المبني للمجهول das Passiv

((Angaben beim Passiv))

 

أمثلة:

 

  1. Angela M. wurde von einem Kunden nach einem Plan gefragt

تم سؤال أنجيلا من قبل زبون وفقًا لخطة.

 

  1. Die Schuhe wurden von der englischen Königin getragen

الأحذية تم ارتداؤها من قبل الملكة الإنجليزية.

 

  1. Das Gebäude ist im Krieg zerstört worden

المبنى دُمر أثناء الحرب.

 

  1. Der Plattenspieler ist seit Jahren nicht mehr hergestellt worden

جهاز تشغيل الأسطوانات لم يتم تصنيعه منذ سنوات.

 

  1. Das Frühstück wird am Bett serviert

يتم تقديم الإفطار في السرير.

 

تُستخدم العبارات الزمنية والمكانية بالإضافة إلى الفاعل الحقيقي (مع “von”) لشرح من قام بالفعل، وأين ومتى.

 

ثالثاً: Passiv ohne Subjekt – المبني للمجهول بدون فاعل واضح

 

تُستخدم هذه الصيغة عندما لا نحدد الفاعل:

 

أمثلة:

 

?Wird in Hannover gestreikt

هل يتم الإضراب في هانوفر؟

 

In Hamburg wird gearbeitet

يتم العمل في هامبورغ.

 

Es wird in Hannover gearbeitet

يتم العمل في هانوفر. (يُستخدم “Es” كمكان للفاعل المجهول.)

 

رابعاً: المبني للمجهول das Passiv ( للعملية والحالة)

Vorgangs- und Zustandspassiv

Vorgangspassiv (عملية – Action):

 

الصيغة:

werden + Partizip II

 

مثال:

 

Die Fenster werden geöffnet

يتم فتح النوافذ.

 

 

Zustandspassiv (حالة – Result):

 

الصيغة:

sein + Partizip II

 

مثال:

 

Die Fenster sind geöffnet

النوافذ مفتوحة.

 

 

ترجمة إضافية:

 

Die Fenster werden geschlossen

يتم إغلاق النوافذ.

 

Die Fenster sind geschlossen

النوافذ مغلقة.

 

Die Briefe werden geschrieben

يتم كتابة الرسائل.

 

Die Briefe sind geschrieben

الرسائل مكتوبة.

 

 

مقارنة بالصفة:

 

Die Fenster sind offen

النوافذ مفتوحة.

 

Die Briefe sind fertig

الرسائل جاهزة.

 

 

خامساً: Verben mit untrennbarem Verbzusatz – الأفعال ذات البادئات غير القابلة للفصل

 

خصائص:

  • لا تُفصل البادئة عن الفعل.
  • لا يُستخدم “ge-” في Partizip II.

 

 

أمثلة:

 

Er beschäftigt sich. → Er hat sich beschäftigt

هو شغل نفسه / انشغل.

 

Er empfiehlt es. → Er hat es empfohlen

هو أوصى به.

 

Er entdeckt es. → Er hat es entdeckt

هو اكتشفه.

 

Er erkennt es. → Er hat es erkannt

هو تعرف عليه.

 

Es gelingt ihm. → Es ist ihm gelungen

هو نجح في ذلك.

 

Er verdient Geld. → Er hat Geld verdient

هو كسب المال.

 

Er zerbricht es. → Er hat es zerbrochen

هو كسره.

 

 

سادساً: Verben mit trennbarem Verbzusatz – الأفعال ذات البادئات القابلة للفصل

 

خصائص:

  • تُفصل البادئة في المضارع.
  • في الماضي، يُستخدم “ge” بين البادئة والجذر.

 

أمثلة:

 

Er holt ab. → Er hat abgeholt

هو استقبل / اصطحب.

 

Er fängt an. → Er hat angefangen

هو بدأ.

 

Er hört auf. → Er hat aufgehört

هو توقف.

 

Er steigt aus. → Er ist ausgestiegen

هو نزل.

 

Er steigt ein. → Er ist eingestiegen

هو صعد.

 

Er kommt mit. → Er ist mitgekommen

هو جاء معه.

 

Er denkt nach. → Er hat nachgedacht

هو فكّر.

 

Er schlägt vor. → Er hat vorgeschlagen

هو اقترح.

 

Er hört zu. → Er hat zugehört

هو أنصت.

 

 

سابعاً: Verben auf -ieren – الأفعال التي تنتهي بـ -ieren

 

الخصائص:

  • لا تأخذ “ge” في صيغة Partizip II.
  • يتم التركيز على جذر الفعل.

 

 

أمثلة:

 

Er funktioniert. → Er hat funktioniert

هو يعمل / اشتغل.

 

Er kopiert. → Er hat kopiert

هو نسخ.

 

Er repariert. → Er hat repariert

هو أصلح.

 

 

أمثلة مشابهة:

interessieren, passieren, probieren, studieren …

= يهتم، يحدث، يجرب، يدرس

 

 

 

شارك

اترك ردّاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *