تعلم اللغة الالمانية من الصفر الي الآحتراف

المبني للمجهول das Passiv
في المستوى A2، تعرّفنا على المبني للمجهول das Passiv في الزمن الحاضر (Präsens)، وتعلمنا كيف نستخدمها عندما لا نعرف الفاعل أو لا يكون مهمًا.
أما في مستوى B1، فننتقل إلى استخدامات أكثر تنوعًا واحترافية للمبني للمجهول، لأن اللغة الواقعية اليومية – سواء في الأخبار، أو التعليمات، أو الرسائل الرسمية – تعتمد بشكل كبير على هذه الصيغة.
في هذا الدرس، سنوسّع معرفتنا لتشمل النقاط التالية:
- استخدام Passiv في أزمنة مختلفة:
مثل الماضي (Präteritum)، المضارع التام (Perfekt)، والمستقبل أو الاحتمال مع الأفعال المساعدة (Modalverben). هذا يساعدك على التعبير عن أحداث وقعت أو يجب أن تحدث، بصيغة رسمية أو حيادية.
- استخدام المبني للمجهول das Passiv مع المكملات (Angaben):
مثل العبارات الزمنية والمكانية، ومن قام بالفعل باستخدام von. هذا مفيد لتقديم معلومات كاملة وواضحة.
- المبني للمجهول das Passiv بدون فاعل واضح (Passiv ohne Subjekt):
مثل استخدام “es wird…”، وهي شائعة جدًا في اللغة الألمانية عند الحديث بشكل عام أو رسمي.
- التمييز بين المبني للمجهول das Passiv للعملية (Vorgangspassiv) والحالة (Zustandspassiv):
لفهم الفرق بين “يتم فتح الباب” و”الباب مفتوح”، وهذا مهم جدًا في الفهم الدقيق والمعنى الصحيح.
- التعامل مع أنواع مختلفة من الأفعال في صيغة Partizip II:
مثل الأفعال القابلة وغير القابلة للفصل، والأفعال التي تنتهي بـ -ieren، وكيفية تصريفها بشكل صحيح في المبني للمجهول.
أولاً: استخدام المبني للمجهول das Passiv في أزمنة مختلفة
الزمن الحاضر (Präsens)
الصيغة: werden + Partizip II
مثال:
Ich werde abgeholt
يتم اصطحابي.
Du wirst abgeholt
يتم اصطحابك.
Er/Sie/Es wird vom Bahnhof abgeholt
هو/هي/ذلك يتم اصطحابه من المحطة.
Wir werden abgeholt
نحن يتم اصطحابنا.
Ihr werdet abgeholt
أنتم يتم اصطحابكم.
Sie/sie werden abgeholt
هم/حضرتكم يتم اصطحابهم/حضرتكم.
الزمن الماضي البسيط (Präteritum)
الصيغة: wurden + Partizip II
مثال:
Ich wurde abgeholt
تم اصطحابي.
Du wurdest abgeholt
تم اصطحابك.
Er/Sie/Es wurde abgeholt
تم اصطحابه/اصطحابها/ذلك.
Wir wurden abgeholt
تم اصطحابنا.
Ihr wurdet abgeholt
تم اصطحابكم.
Sie/sie wurden abgeholt
تم اصطحابهم/حضرتكم.
زمن المضارع التام (Perfekt)
الصيغة: sein + Partizip II + worden
مثال:
Ich bin abgeholt worden
لقد تم اصطحابي.
Er ist vom Bahnhof abgeholt worden
لقد تم اصطحابه من المحطة.
مع الفعل المساعد (Modalverb)
الصيغة: Modalverb + Partizip II + werden
مثال:
Er will vom Bahnhof abgeholt werden
هو يريد أن يتم اصطحابه من المحطة.
Er kann abgeholt werden
يمكن اصطحابه.
Er muss abgeholt werden
يجب أن يتم اصطحابه.
ثانياً: المكملات في المبني للمجهول das Passiv
((Angaben beim Passiv))
أمثلة:
- Angela M. wurde von einem Kunden nach einem Plan gefragt
تم سؤال أنجيلا من قبل زبون وفقًا لخطة.
- Die Schuhe wurden von der englischen Königin getragen
الأحذية تم ارتداؤها من قبل الملكة الإنجليزية.
- Das Gebäude ist im Krieg zerstört worden
المبنى دُمر أثناء الحرب.
- Der Plattenspieler ist seit Jahren nicht mehr hergestellt worden
جهاز تشغيل الأسطوانات لم يتم تصنيعه منذ سنوات.
- Das Frühstück wird am Bett serviert
يتم تقديم الإفطار في السرير.
تُستخدم العبارات الزمنية والمكانية بالإضافة إلى الفاعل الحقيقي (مع “von”) لشرح من قام بالفعل، وأين ومتى.
ثالثاً: Passiv ohne Subjekt – المبني للمجهول بدون فاعل واضح
تُستخدم هذه الصيغة عندما لا نحدد الفاعل:
أمثلة:
?Wird in Hannover gestreikt
هل يتم الإضراب في هانوفر؟
In Hamburg wird gearbeitet
يتم العمل في هامبورغ.
Es wird in Hannover gearbeitet
يتم العمل في هانوفر. (يُستخدم “Es” كمكان للفاعل المجهول.)
رابعاً: المبني للمجهول das Passiv ( للعملية والحالة)
Vorgangs- und Zustandspassiv
Vorgangspassiv (عملية – Action):
الصيغة:
werden + Partizip II
مثال:
Die Fenster werden geöffnet
يتم فتح النوافذ.
Zustandspassiv (حالة – Result):
الصيغة:
sein + Partizip II
مثال:
Die Fenster sind geöffnet
النوافذ مفتوحة.
ترجمة إضافية:
Die Fenster werden geschlossen
يتم إغلاق النوافذ.
Die Fenster sind geschlossen
النوافذ مغلقة.
Die Briefe werden geschrieben
يتم كتابة الرسائل.
Die Briefe sind geschrieben
الرسائل مكتوبة.
مقارنة بالصفة:
Die Fenster sind offen
النوافذ مفتوحة.
Die Briefe sind fertig
الرسائل جاهزة.
خامساً: Verben mit untrennbarem Verbzusatz – الأفعال ذات البادئات غير القابلة للفصل
خصائص:
- لا تُفصل البادئة عن الفعل.
- لا يُستخدم “ge-” في Partizip II.
أمثلة:
Er beschäftigt sich. → Er hat sich beschäftigt
هو شغل نفسه / انشغل.
Er empfiehlt es. → Er hat es empfohlen
هو أوصى به.
Er entdeckt es. → Er hat es entdeckt
هو اكتشفه.
Er erkennt es. → Er hat es erkannt
هو تعرف عليه.
Es gelingt ihm. → Es ist ihm gelungen
هو نجح في ذلك.
Er verdient Geld. → Er hat Geld verdient
هو كسب المال.
Er zerbricht es. → Er hat es zerbrochen
هو كسره.
سادساً: Verben mit trennbarem Verbzusatz – الأفعال ذات البادئات القابلة للفصل
خصائص:
- تُفصل البادئة في المضارع.
- في الماضي، يُستخدم “ge” بين البادئة والجذر.
أمثلة:
Er holt ab. → Er hat abgeholt
هو استقبل / اصطحب.
Er fängt an. → Er hat angefangen
هو بدأ.
Er hört auf. → Er hat aufgehört
هو توقف.
Er steigt aus. → Er ist ausgestiegen
هو نزل.
Er steigt ein. → Er ist eingestiegen
هو صعد.
Er kommt mit. → Er ist mitgekommen
هو جاء معه.
Er denkt nach. → Er hat nachgedacht
هو فكّر.
Er schlägt vor. → Er hat vorgeschlagen
هو اقترح.
Er hört zu. → Er hat zugehört
هو أنصت.
سابعاً: Verben auf -ieren – الأفعال التي تنتهي بـ -ieren
الخصائص:
- لا تأخذ “ge” في صيغة Partizip II.
- يتم التركيز على جذر الفعل.
أمثلة:
Er funktioniert. → Er hat funktioniert
هو يعمل / اشتغل.
Er kopiert. → Er hat kopiert
هو نسخ.
Er repariert. → Er hat repariert
هو أصلح.
أمثلة مشابهة:
interessieren, passieren, probieren, studieren …
= يهتم، يحدث، يجرب، يدرس